Fahrenheit 451
prev.
play.
mark.
next.

1:16:21
- Ce-i asta?
- Mut scaunul ãsta.

1:16:24
M-am sãturat sã-l am
în mijlocul camerei.

1:16:26
ºi acesta...
am sã-l pun...

1:16:29
aici.
1:16:32
Aºa. ªi o sã schimb draperiile.
1:16:36
Niciodatã nu mi-au plãcut.
O sã iau altele noi.

1:16:38
ªi o sã schimb coºul de rufe.
M-am hotãrât--

1:16:40
Ai dreptate.
Scaunul stã mai bine acolo.

1:16:44
ªtii, nu arãþi prea bine.
Te-ai perpelit toatã noaptea.

1:16:48
N-am putut dormi.
Ar trebui sã stai acasã azi.

1:16:50
Trebuie sã mã duc la secþie.
1:16:53
Pentru cã nu ºtiu dacã
mã mai duc acolo mâine, sau în altã zi.

1:16:56
- ªi promovarea ta?
- Promovarea mea?

1:16:59
Era vorba mai înainte.
1:17:02
Montag.
1:17:06
Ascultã, asearã...
Ai umblat în somn.

1:17:11
- Nu ºtiam asta.
- N-am înþeles.

1:17:13
ªi nu înþeleg. Ce te-a fãcut aºa?
Ce se petrece în mintea ta?

1:17:18
Nu ºtiu, ºi nu vreau sã ºtiu.
1:17:21
Dar vreau un lucru.
Vreau sã scapi de cãrþile acelea.

1:17:25
Du-le de aici, Montag. Te rog.
- O s-o fac. Promit.

1:17:28
- Pot s-o fac ºi eu, dacã vrei.
- Nu, o fac eu...dupã ce le citesc.

1:17:32
Nu, acum.
Fã-o acum, Montag.

1:17:35
O sã te pãrãsec.
1:17:39
Nu pot trãi cu ele.
1:17:41
Trebuie sã alegi.
1:17:43
Rãspunde-mi, Montag.
1:17:45
Cum sã rãspund, Linda?
1:17:47
Por ºi simplu nu ºtiu.

prev.
next.