Le Grand restaurant
prev.
play.
mark.
next.

:20:03
Si acum, Roger ne va arãta cum trebuie fãcut.
:20:07
Ai probleme... dar trebuie sã servesti.
Zãmbeste... si pleacã.

:20:16
Nu stiu... Poate este din cauza mecanismului.
:20:22
Fereste-te, Roger.
Deschide-o încã o datã...

:20:27
- Parcã e mai bine.
- E foarte bine.

:20:30
Duceti-vã acolo. O luãm de la capãt.
:20:34
Aveti probleme, sunteti agasati...
Si începem. Serviti, zâmbiti si plecati!

:20:45
Ai fãcut-o intentionat!
Ai fãcut-o intentionat...

:20:49
Roger, vino aici.
:20:52
- N-am fost eu, domnule.
- Care e pedeapsa?

:20:56
- O, nu!
- Dã-i pedeapsa!

:20:58
Vei copia acasã meniurile de 20 de ori,
pânã disearã...

:21:04
Si eu îti mai dau încã zece.
:21:07
- Cu litere gotice.
- Gotice?

:21:10
Doamne! Doamne!
:21:12
Începi sã mã enervezi cu acest "Doamne".
Stiu cã nu sunteti de acord cu aceste metode.

:21:17
Asta asa este.
:21:19
Dar sunt metode moderne.
Va trebui sã faceti ce vã spun.

:21:34
- A, d-le Septime, vã cãutam.
- Iatã-mã.

:21:38
Am fãcut curat în pivnitã, si nu mai avem...
:21:41
Mai spune-mi odatã.
:21:42
Am fãcut curat în pivnitã, si nu mai avem...
:21:45
- Nu mai e "Nuits Saint George '49".
- Da...

:21:48
- O sã procurãm.
- O, sunteti gentil...

:21:52
- Stii sã scrii cu litere gotice?
- Da, dar e foarte dificil.

:21:56
Da, e foarte dificil. Vorbim noi mai târziu.
:21:58
Acum, vom vedea dacã s-a înteles cum trebuie.

prev.
next.