Le Grand restaurant
prev.
play.
mark.
next.

:57:02
Îl punem sã se învârteascã în jurul lui.
:57:05
Stop! Dã ocol chioscului.
:57:14
Mai repede!
:57:20
Si mai repede!
:57:28
Stop! Acum mergi drept!
:57:36
Stop! Du-te la masina ta!
:57:42
Septime, ti-am spus sã te duci la masina ta.
:57:52
Urci în masina ta sau nu?
:57:54
Executarea! Sã-mi asculti
cu atentie instructiunile!

:57:58
În timp ce astepti, odihneste-te un pic.
Vei face o cãlãtorie lungã.

:58:06
Iatã. Scuzati-mã, d-le ministru.
:58:12
Promite...
:58:13
E un mic rodaj. Totul o sã meargã bine.
:58:18
Acum trebuie sã anuntãm presa.
:58:20
Curajosul francez va fi mesagerul
ultimei sanse... Etc, etc...

:58:26
- Au îndrãznit sã cearã rãscumpãrare.
- Traditia a început sã se piardã.

:58:30
Nu se mai gãsesc oameni capabili
sã-si riste viata pentru onoare.

:58:33
Le vom demonstra cã noi asa suntem.
:58:35
Trebuie sã luãm banii...
Pentru o cauzã nobilã.

:58:38
Nu lãsati sã cadã o
asemenea sumã în mâinile lor.

:58:42
Totusi trebuie sã fim atenti.
Sigur Septime va fi urmãrit.

:58:45
La început îl vom urmãri,
dar cu prima ocazie...

:58:53
Septime, dupã primul tunel o
iei spre trecãtoare. Terminat.


prev.
next.