:17:03
Da li si ispitao ovog èovjeka?
-Nisam, sir.
:17:10
Bi li pogledao ovo?
:17:16
Da! O, da!
:17:22
Provjerit æu ovog gradskog pametnjakoviæa.
Vodi ga van i zakljuèaj.
:17:26
Da, sir.
:17:28
Predloio bih da pozovete mog efa,
radije nego da aljete telegram.
:17:32
Mislim, bit æe bre.
Platit æu poziv.
:17:37
Jesi li èuo? Da je rekao
da æe platiti poziv?
:17:40
Koliko te plaæaju
za policijski posao?
:17:44
162.39$ tjedno.
:17:48
162.39$ tjedno!
:17:52
Deèko! Vodi ga van, Wood.
Budi fin prema njemu...
:17:56
jer taj zaraðuje 162.39 tjedno...
:18:01
...èovjeèe, ne trebamo
se kaèiti s njim!
:18:04
Ne, sir!
:18:15
Courtney... probat æe me
spojiti s meðugradskom?
:18:30
Policijski posao, srce.
ef je na vezi.
:18:34
Ne, ako te uhvati, isprait æe ti guzicu
po cijelom kvartu.
:18:38
Ne plaim se ja njega.
-Ne?
:18:42
Gdje je ef?
-Ima slike mrtvaca?
:18:45
Naravno. Imam ga sa strane,
vrha, dna, kako god hoæe.
:18:49
Dobro. Ja æu ih uzeti, sinko.
-Ne, hoæu ih dati efu!
:18:52
Rekoh, ja æu ih uzeti, Charlie.
-Uèini kako ti kae, Charlie.
:18:56
Netko mi duguje novac za to.
:18:58
Morao sam kupiti papir i film,
i za razvijanje.