The Graduate
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:47:00
Ýþte!
:47:01
Kocan hakkýnda sohbet edebiliriz!
:47:05
Kocam mý?
:47:06
Herþeyi kastediyorum.Bunu nasýl
yürüttüðün hakkýnda hiçbirþey bilmiyorum.

:47:10
Gece evden ayrýlýrken
O'na ne söylüyorsun?

:47:13
Hiçbirþey.O uykuda oluyor.
:47:15
Her zaman mý? Eve döndüðünde
uyanmýyor mu?

:47:20
Yatak odalarýmýz ayrý.
:47:24
O zaman sen - yani kurcalýyormuþ
gibi görünmek istemem...

:47:28
-..ama sanýrým yatmýyorsunuz .
-Hayýr yatmýyoruz.

:47:32
Peki bu ne zamandan beri böyle sürüyor?
:47:33
-Tanrý aþkýna artýk-.
-Bekle bir dakika, O'nunla neden evlendin?

:47:37
Bakalým tahmin edebilecek misin.
:47:39
Edemem.
:47:41
Ýyi düþün, Benjamin.
:47:43
Neden evlendiðini anlamýyorum.
:47:46
O'nunla evlenmek zorunda kalmadýn, deðil mi?
:47:57
Elaine'ye söyleme.
:47:59
Oh, hayýr. Hamile kaldýðýn için
O'nunla evlenmek zorunda kaldýn?

:48:02
Çok mu þaþýrdýn?
:48:06
Sen ve bay Robinson'un böyle insanlar
olduðunuzu düþünmemiþtim...

:48:09
Oh, biliyorum.Haydi yatalým.
:48:11
Bekle bir dakika.Bekle bir dakika.
:48:14
Ee nasýl oldu?
:48:16
Ne?
:48:17
Bayan Robinson, yani bana
ayrýntýlarý anlatmak ister misiniz ?

:48:21
Özel olarak deðil.
:48:23
O zamanlar hukuk öðrencisi miydi?
:48:27
Ve sen de öðrenciydin?
:48:31
-Üniversitede.
-Evet.

:48:34
Bölümün neydi?
:48:41
Benjamin, büyün bu sorularý neden soruyorsun?
:48:44
Çünkü merak ediyorum, Bayan Robinson.
:48:46
-Üniversitede ana dalýn neydi?
-Sanat.

:48:52
Sanat mý?
:48:55
Fakat ben düþünmüþtüm ki...

Önceki.
sonraki.