The Night of the Generals
prev.
play.
mark.
next.

1:06:02
Nu, aþi spus chiar prea mult.
1:06:04
Acum, vã rog sã mã scuzaþi. Acestea
sunt teorii, iar teoriile nu sunt dovezi.

1:06:07
Aici sunt de acord cu dumneavoastrã.
1:06:09
Nimic din ce am spus mai
departe nu este apt ca probã.

1:06:12
În mod precis.
Cu excepþia faptului cã la Paris,...

1:06:15
...a existat un martor.
Aduceþi-l înãuntru pe Luckner!

1:06:19
Aduceþi-l înãuntru pe Luckner!
Luckner!

1:06:40
Ar fi trebuit sã mã ucizi, generale.
1:06:54
Acest om va depune mãrturie la procesul
dumneavoastrã. Un proces public.

1:07:00
Sunt sigur cã ºtii ce înseamnã asta, Tanz.
1:07:04
Aº crede cã chiar ºi cei mai
devotaþi admiratori ai tãi...

1:07:07
...vor fi de-a dreptul ºocaþi.
1:07:25
Dã-mi pistolul tãu.

prev.
next.