:18:00
Hola, sheriff. Oiga, busco un caballo.
:18:03
- Ya lo veo.
- ¿De quién es el caballo que busca?
:18:05
El mío se quedó cojo ayer,
:18:09
tengo mucho camino por delante
y busco un buen caballo.
:18:13
Lo mío no son los caballos, amigo.
:18:15
El mejor caballo de todo el condado...
:18:18
está en un establo
al otro lado de Lone Tree Fork.
:18:21
Pertenece al sheriff. ¿A que sí, John?
:18:23
Si te refieres al viejo Blue,
no está en venta.
:18:26
De los buenos, ¿eh? ¿Responde bien?
:18:28
Como ninguno del condado.
No está en venta y se acabó.
:18:32
Verá, si no está en venta,
es que no se lo va a vender.
:18:36
¿A que no, John?
:18:38
¿También tiene buena planta?
:18:39
Es el más alto, fuerte y rápido,
y no está en venta.
:18:44
Maldita sea.
:18:51
SE BUSCA - Lewton Cole
:18:56
¡Pero bueno!
:19:01
Oiga, eso es mi cartel de "Me he ido
a comer" y no me he ido a comer.
:19:06
A la celda, chicos. Venga.
:19:08
Es el del cartel que hay fuera, ¿verdad?
:19:11
Manos arriba.
:19:12
Lewton Cole, el delincuente.
:19:15
¿Verdad, John? Es él.
:19:17
- ¿Qué significa esto, Cole?
- Así sabré dónde están.
:19:20
- ¿Y las llaves?
- Un momento.
:19:22
Si cree que me va a encerrar
en mi propio zoo, se equivoca.
:19:25
Un juego de llaves es muy poco
por lo que morir, ¿no cree?
:19:28
- No me acuerdo de dónde están.
- Sí que se acuerda.
:19:31
Es lo que ha querido decir.
Están en el perchero.
:19:34
Gracias, agente.
:19:38
Se ha metido en un buen lío,
y se lo advierto,
:19:41
si hace algo así,
no le voy a mostrar clemencia.
:19:46
Quítense la ropa, sheriff.
:19:48
- ¿Qué?
- Que se quiten la ropa.
:19:53
¿Quiere decir que nos quitemos
todo lo que llevamos?
:19:57
Hasta quedar en cueros.
:19:58
Pónganla bien amontonadita
ahí en el suelo.