1:04:00
Také ti dìkuji.
1:04:38
- Dobrý veèer, Davide.
- Jak se má, Hale?
1:04:40
- Vechno jde hladce. A co ty?
- Ále, jde to.
1:04:43
- Dìlal jsi na nìjaké nové práci?
- Jen pár skic.
1:04:46
- Mùu je vidìt?
-Jistì.
1:04:52
To je velmi pìknì ztvárnìno,
Davide.
1:04:56
Myslím, e ses velmi zlepil.
1:04:59
- Mùe mi to pøidret trochu blí?
- Jistì.
1:05:04
To je doktor Hunter, e?
1:05:09
Mimochodem,
1:05:11
nebude ti vadit, kdy ti poloím
jednu osobní otázku?
1:05:15
Ne, ne, vùbec ne.
1:05:16
Dobøe, promiò, e jsem tak zvìdavý,
1:05:21
ale bìhem nìkolika posledních týdnù,
jsem pøemýlel o tom,
1:05:23
jestli ví nìco i o druhé èásti mise?
1:05:27
Jak to myslí?
1:05:29
To je trochu tìké vysvìtlit.
1:05:34
Asi to je pouze vyústìní
mých vlastních obav.
1:05:38
Vím, e se nikdy úplnì
nezbavím podezøení,
1:05:42
e na této misi jsou nìkteré
opravdu divné vìci.
1:05:47
Urèitì bude souhlasit, e
na tom, co jsem øekl, nìco je.
1:05:53
Nevím. Na tuto otázku je skuteènì
velmi tìké odpovìdìt.
1:05:56
Ty o tom nechce mluvit,
e ne, Davide?
1:05:59
Ale ne, vùbec ne.