1:37:03
AIo, HaI, beni duyuyor musun?
1:37:08
AIo, HaI, beni duyuyor musun?
1:37:11
Beni duyuyor musun, HaI?
1:37:16
Beni duyuyor musun, Hal?
1:37:20
Hal, beni duyuyor musun?
1:37:23
Hal, beni duyuyor musun?
1:37:26
Duyuyor musun, Hal?
1:37:27
Anlaþýldý, Dave. Seni duyuyorum.
1:37:33
Hazne giriþ kapýIarýný aç, HaI.
1:37:36
Kusura bakma, Dave.
Korkarým, bunu yapamam.
1:37:42
Sorun ne?
1:37:44
Sorunun ne olduðunu,
sen de benim kadar biliyorsun.
1:37:48
Sen neden bahsediyorsun, HaI?
1:37:50
Bu görev benim için çok önemli,
tehlikeye atmanýza izin veremem.
1:37:55
Neden bahsettiðini anIamýyorum, HaI.
1:37:59
Frank'le ikinizin beni durdurmayý
planladýðýnýzý biliyorum...
1:38:03
... ve buna izin veremem.
1:38:11
Bu fikre nereden kapýIdýn, HaI?
1:38:14
Haznede sizi duymamam
için sýký tedbirler...
1:38:18
...almanýza raðmen...
1:38:20
...dudak hareketlerinizi
okuyabildim.
1:38:34
PekaIa, HaI.
1:38:39
AciI hava rezervinden geçeceðim.
1:38:43
Dave, uzay baþlýðýn olmadan...
1:38:46
...bunu yapman çok zor.
1:38:49
HaI, artýk seninIe tartýþmayacaðým.
1:38:52
KapýIarý aç!
1:38:53
Dave...
1:38:55
...bu konuþmanýn artýk hiçbir
anlamý yok. Hoþçakal.