:41:00
Han har begået frygtelige
fejltagelser, men det er slut.
:41:05
Han har forandret sig.
:41:07
- Har De børn?
- Nej.
:41:09
Prøv alligevel at sætte Dem ind i,
hvordan jeg havde det som far,
:41:15
da David fortalte mig,
hvad der var sket.
:41:17
Han blev udsat for et uhyrligt pres
:41:20
for at tilstå en forbrydelse,
han ikke havde begået.
:41:23
Da min søn kom hjem,
:41:25
var han på sammenbruddets rand.
:41:28
Han fik mulighed for at ringe
til Dem eller en advokat.
:41:31
Han skammede sig over at ringe.
:41:34
- Han behøvede ikke svare på noget.
- Han var uskyldig.
:41:37
Hvorfor skulle han så tie?
:41:39
Hr. politidirektør, De er kendt
som en ansvarsbevidst mand.
:41:44
Jeg forventer,
at De straffer disse betjente.
:41:56
- Ja, hr. politidirektør?
- lnspektør, vil De komme op?
:41:59
- Jeg er sammen med dr. Taylor.
- Javel.
:42:02
Dr. Taylor, de to betjente
er blevet grundigt afhørt
:42:05
og renset for enhver mistanke om
brutalitet eller urimelig optræden.
:42:10
Jeg er kommet for at få retfærdighed,
og den vil jeg kæmpe for.
:42:16
Det skal ikke være retfærdighed set
med politiets øjne, men med offerets.
:42:21
Nedefra og opefter,
ikke oppefra og nedefter.
:42:24
Jeg tror, De taler om hævn,
ikke retfærdighed.
:42:33
Under Harlem-optøjerne sagde man,
at jeg krøb for de hvide,
:42:38
fordi jeg brugte min indflydelse
til at skabe fred og forståelse.
:42:42
- Havde jeg uret?
- De havde ret, doktor.
:42:45
Bevis det, hr. politidirektør.
Bevis det for mig.
:42:49
Kom ind.
:42:52
- De kender politiinspektør Kane.
- Rart at se Dem igen.
:42:56
Kane, er det her
kendsgerningerne i Taylor-sagen?