Easy Rider
prev.
play.
mark.
next.

:46:00
Du må være en vigtig ''dude'' .
Sikke en behandling.

:46:03
'' Dude''?
:46:05
Hvad mener han?
Dude som i Dude ranch?

:46:11
En dude er en fin fyr,
et almindeligt menneske.

:46:18
l ser ikke ud til at være
fra den her del af landet.

:46:22
Jeg sørger for,
der ikke sker jer noget.

:46:25
- Noget?
- Ser du...

:46:28
De har en saksegal mani
for at forskønne Amerika.

:46:34
Alle skal ligne Yul Brynner.
:46:37
De brugte rustne barberblade
på de sidste to langhårede typer.

:46:43
Og jeg var her ikke
til at beskytte dem.

:46:47
Jeg er advokat. Jeg har forsvaret
borgerrettighederne for ACLU.

:46:53
George Hansen.
:46:58
Tror du, du kan få os ud herfra?
:47:02
Det kan jeg sikkert godt,
hvis l ikke har myrdet nogen.

:47:07
l al fald ikke nogen, der var hvid.
:47:13
25 dollars er billigt sluppet
for at undgå barberbladene.

:47:18
- Fedt nok, George. Tak.
- '' Fedt nok''?

:47:21
Det har l sikkert aldrig hørt før.
For resten, Bob. Tak for aspirinen.

:47:27
George, du er da vist
ved at blive stamkunde her.

:47:32
Jeg siger det ikke til din far.
Du må passe bedre på.

:47:37
Pat, det ville være fint, hvis den
høje herre ikke hører om det her.

:47:42
Den gamle har været
lidt sløj på det sidste.

:47:46
Så så, George. Det kunne vi
da ikke finde på at sige til din far.

:47:51
- Har jeg ret, Bob?
- Ja.

:47:54
Skal vi så ikke se de superkværne,
vi har hørt så meget om?


prev.
next.