1:39:20
Ako te uhvati drhtavica,
prebacit æu preko tebe jo neku deku.
1:39:26
Neto sam razmiljao.
1:39:28
Nadam se da dolje neæemo
imati problema zbog mog imena.
1:39:32
Hoæu reæi,
koji je smisao ovog putovanja?
1:39:34
Shvaæa me?
1:39:36
Nemoj skidati
deke s sebe.
1:39:41
Hoæu reæi, zamisli tipa kako
trèi po plai i kako je pocrnio...
1:39:45
...i ide plivati, a onda vidi...
1:39:47
...netko vièe,
'Hej, Ratso.'
1:39:51
Kako tebi to zvuèi?
1:39:55
Zvuèi kao da ga znam.
1:39:58
Zvuèi kao sranje.
Priznaj.
1:40:00
Ja se zovem Rizzo cijelo
vrijeme, u redu?
1:40:07
Reæi æemo svim tim novim
ljudima da je moje ime Rizzo.
1:40:13
Vrijedi?
1:40:14
Vrijedi.
1:40:49
- Hej, o èemu se radi?
- Ja sam mokar.
1:40:52
Ti si--
Ti si to?
1:40:55
Upiao sam se.
Sjedalo je potpuno mokro.
1:40:58
Pa, dovraga,
nema koristi plakati zbog toga.