1:33:01
- Idem po lekara.
- Molim?
1:33:03
- Moram da idem po lekara.
- Neæe ti meni da dovede nikakvog lekara.
1:33:06
Bolestan si, momèe.
Treba ti prokleti lekar.
1:33:08
Ne lekare, ni policajce.
Ne budi glup.
1:33:12
- ta doðavola hoæe da uradim?
- Odvedi me na Floridu.
1:33:15
- Doðavola, ne mogu sada da odem na Floridu.
- Samo me ubaci u autobus.
1:33:18
Samo me ubaci u autobus.
Nisi mi potreban.
1:33:20
Ima groznicu.
Kako æe doðavola da stigne na Floridu?
1:33:24
Samo me ubaci na autobus.
Ne alje me u Belvju.
1:33:26
U redu. Zato to radi?
Vruæina mi je.
1:33:29
Bolestan si.
Ja sam te time pokrio.
1:33:31
Previe mi je vruæina.
Budalo.
1:33:33
Momèe, ti si stvarno glup.
Nisi mi potreban. Ti si glup.
1:33:36
- Zavei! Samo zavei!
- Glupi kauboj.
1:33:39
Doðavola!
Zavei!
1:33:42
Sad kada su mi stvari napokon krenule,
ti mora da pravi ovakvu scenu.
1:33:49
Zdravo irli.
Kako si devojko?
1:33:52
Ko nije tu?
1:33:55
Pa kada æe gospoða
Gardner biti kod kuæe?
1:33:59
Ovo je njen prijatelj.
Ovo je njen prokleto dobar prijatelj.
1:34:07
Pa, doðavola,
ne mogu toliko da èekam.
1:34:25
teta.
1:34:28
Pa, svi imamo svoje loe dane.
1:34:33
Ja sam Taunsend P. Lok. iz Èikaga.
Moe da me zove Tauni.
1:34:37
Ovde sam na konvenciji
proizvoðaèa papira, i iskreno...
1:34:39
...malo bi se zabavio,
doðavola.
1:34:42
Ovo je moja prva noæ ovde, i oseæaæu
se privilegovano ako bude veèerao samnom.
1:34:46
Nedaleko odavde je
fin francuski restoran.
1:34:48
Italijanski restoran?
Da li ti to bolje zvuèi?
1:34:52
Ne brini o tome kako si obuèen.
Tamo me znaju.
1:34:55
Osim toga, reæi æu im
da si ovde sa rodeom.
1:34:57
U gradu je uvek neki
rodeo, doðavola.