1:09:01
Vzdáváte se, co?
1:09:04
Prosím vás, jsme neozbrojení civilisté.
Nic jsme neudìlali.
1:09:07
A ten kluk nahoøe,
co zabil jednoho z mých vojáku?
1:09:10
- Hotel je pokrytý kapitulaèními vlajkami.
- Co to bylo za kluka?
1:09:14
- Rudi. Kde je?
- Je po nìm.
1:09:17
- Naøídil jsem mu, aby nekladl odpor.
- Jste prolhaný mizera.
1:09:21
Kdy jste mu naøídil, aby nekladl odpor,
proè vás neposlechl?
1:09:25
Jak jsem mu v tom mohl zabránit?
Vycvièili je, aby zabíjeli.
1:09:28
Hitler z nich udìlal zvìø.
1:09:38
Tak vy nenávidíte Hitlera?
1:09:40
Tragédie pro Nìmecko.
1:09:43
Ale my jsme byli bezmocní.
1:09:46
Nenávidím tuhle stranou válku.
1:09:54
Jsem mírumilovný èlovìk.
1:09:57
Jsem hostinský.
1:09:59
Dobøe. A moji vojáci vyhodí most
do vzduchu, vrátí se sem,
1:10:02
a vichni jsou zvyklí na to nejlepí.
1:10:04
Jak si pøejete. Budeme spolupracovat
ve vech smìrech.
1:10:08
Kdy se nám tak horlivì snaíte dokázat,
jak nenávidíte tuhle stranou válku...
1:10:15
Pojïte sem.
1:10:25
Zalote si to mezi své suvenýry.
1:10:30
Jdeme.
1:10:43
Vyhoïte pøístup k mostu, Herr Major.
1:10:46
Nepøátelské tanky jsou u øeky.