The Wild Bunch
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:31:00
Mᚠuž nìco vyhlédnutého ?
:31:05
Pershing má rozmístìné oddíly
podél celé hranice.

:31:09
Každý z tìch pohranièníkù
dostane výplatu.

:31:14
To je informace,
kterou je zatracenì tìžký sehnat.

:31:18
Neøekl jsem, že to bude lehké,
ale že se to dá udìlat.

:31:23
On na nás bude èekat.
:31:27
Nevidím žádnou jinou možnost...
:31:42
No tak, Pikeu, pojïme.
:31:45
Mluvíš tak, jako kdybys vìdìl všechno.
:31:47
Dost na to, abych vìdìl,
že jsme pøekroèili naše pozvání.

:31:49
Co je to s tebou?
:31:51
Máme spoustu prachù na utrácení
a žádný trápení.

:31:55
Nebudou nás hledat na svým vlastním píseèku.
:31:58
Jak si tím mùžeš být tak zatracenì jistej?
:32:00
Bejt si nìèím jistej je moje práce.
:32:03
Bejt si nìèím jistej je moje práce.
:32:08
Poèkej!
:32:09
V klidu.
:32:10
To je urèitì jen šampaòský,
který jsme si objednali.

:32:14
V klidu. To je urèitì jen šampaòský,
který jsme si objednali.

:32:18
Bejt si nìèím jistej je moje práce.
:32:30
Chytil jsi ho?
:32:31
Ne, ten bastard utekl.
:32:36
Sakra, vážnì jsi tu železnici musel naštvat.
:32:39
Utratili hodnì penìz na
nastražení tý pasti.

:32:42
Už jsem se s nima potkal.
:32:44
Dvakrát nebo tøikrát.
:32:46
Byl jeden èlovìk jménom Harrigan.
:32:48
Mìl svoje zpùsoby, jak dìlat vìci.
:32:51
A já jsem ho donutil, aby ty zpùsoby zmìnil.
:32:54
A zatracená vìtšina lidí, ...
:32:55
... nedokáže unést fakt, že se mýlí.
:32:59
Pýcha.

náhled.
hledat.