Topaz
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:05:00
- Dolores?
- Jen kávu, díky. Už jsem jedl.

1:05:04
Škoda. Kuøe je vynikající.
1:05:07
Èerný trh.
1:05:09
Mohl jsi zavolat.
1:05:11
Bylo to náhlé nutkání.
1:05:15
A Tomas donese kávu pro seòora Parru.
1:05:17
- Ano, seòoro.
- Prosím, posad´ se.

1:05:22
Právì jdu z dlouhìého pohovoru
se svým bývalým asistentem Uribem.

1:05:27
- Znáte Uribeho?
- Ne.

1:05:31
- Víte o nìm?
- Ne.

1:05:34
- Proè jsi Uribeho propustil?
- Ukázal se být nevyhovující.

1:05:37
Pøesvìdèili ho,
aby mi øekl, co jsem chtìl,

1:05:40
než se vydal na cestu.
1:05:42
Na cestu?
1:05:43
Na cestu,
z níž se žádný poutník nevrátí.

1:05:51
Co provedl?
1:05:53
Pracoval pro Francouze.
1:05:55
A ti pracovali pro Amerièany.
1:05:59
Takže jste dostal nutkání sem pøijít?
1:06:02
Co to má dìlat s Andrém?
Jen proto, že je Francouz?

1:06:07
Ten veèer v New Yorku, kdy dal Uribe
dokumenty jednomu Francouzovi,

1:06:11
aby je ofotil v hotelu Theresa,
1:06:14
byl pøed hotelem další Francouz.
1:06:18
Tam jich mohlo být víc.
1:06:20
Ale jediný, na kterìm mi sejde,
1:06:23
je ten, kterého tak pøíhodnì srazili,
když ten francouzský špeh utíkal.

1:06:28
To bylo chytré.
1:06:30
O èem je tu øeè? Byl jsi v New Yorku?
1:06:32
Ano. Za zábavou.
1:06:37
Sèítáte dvì a dvì a vychází vám osm.
1:06:40
Co jste se z tìch dokumentù
dozvìdìl o Rusku a Kubì,

1:06:43
to je dùvod, proè tu najednou jste.
1:06:45
A to je devìt. Byl jsem v New Yorku.
1:06:49
Skuteènì jsem šel do Harlemu
na to vaše pøedstavení.

1:06:52
A bylo to dobré pøedstavení.
1:06:55
Zbytek je shoda okolností.
1:06:58
Pøišel jsem vám øíct tohle.

náhled.
hledat.