Topaz
prev.
play.
mark.
next.

1:25:00
I brojaè je kucao.
Baš je kucao.

1:25:03
Ne zbog projektila, veæ kada su prolazili
kamioni prekriveni platnom.

1:25:07
click. click. click.
1:25:09
Pogledajte, baš onako kako
ste mi pokazali.

1:25:11
Traka je bila taèno na sredini kalema.
1:25:14
- Morali bi da premotaju metre trake
da bi ih našli. - Bravo momèe.

1:25:18
Gde su informacije o ruskim
vojnicima, peæinama i instalacijama?

1:25:21
Ovde, uredno otkucane i umanjene
u mikrotaèku na tasteru.

1:25:27
U redu.
Sad, mi daj novi brijaè i žilete.

1:25:44
Evo vam novi brijaè i pakovanje žileta.
1:25:49
Kako ste stavili film unutra?
1:25:51
Presavili smo.
1:25:53
Odlièno.
1:26:04
Nešto da imaš da èitaš u avionu.
Hvala.

1:26:08
Ne, ne sad.
1:26:12
Odneæu ovo dole.
1:26:36
Doði.
Ne.

1:26:38
Bez opraštanja na ulaznim
vratima.

1:26:42
Pozdraviæu se sa tobom ovde.
1:26:45
Gde si moj.
1:26:48
Ako se stvari pogoršaju
za tebe ovde.

1:26:51
Izvuæiæu te odavde.
1:26:54
Imam ja naèina.
1:26:58
Neæu nikad otiæi odavde.

prev.
next.