Z
prev.
play.
mark.
next.

:51:00
Αν κρατήσει
η καρδιά, θα ζήσει!

:51:03
Μπορούμε να έχουμε ελπίδες.
:51:27
Στρατηγέ, σας ζητούν απ' την
πρωτεύουσα. Ο Υπουργός.

:51:37
Θα εκμεταλλευθούν την
παρουσία της γυναίκας του.

:51:39
Είναι καλοί σε αυτά.
:51:45
Καλημέρας σας.
:51:53
Είναι ο γραμματέας τους.
:51:55
Θέλω περίληψη όλων.
:51:57
Με λεπτομέρειες για
την ιδιωτική τους ζωή.

:52:00
Και για τη δουλειά τους.
Τα θέλω απόψε.

:52:04
Ο τραυματίας βουλευτής.
:52:09
Αυτός είναι
ο άλλος δικηγόρος.

:52:14
Κι ο δικός του;
:52:16
-Τον έχετε;
-Μόλις ήρθε.

:52:22
-Έχει γυναικοδουλειές;
-Δεν ξέρω, αλλά σίγουρα.

:52:27
Πρέπει να
σπιλώσουμε την εικόνα του.

:52:28
Πώς τα πήγαινε με τη σύζυγο;
:52:34
Αυτή παρακολουθείται;
-Όπως όλοι Στρατηγέ μου.

:52:37
Ανάμεσα στους φωτογράφους...
:52:38
Δεν θέλω να ξέρω τι κάνετε.
:52:41
Οι άλλοι;
-Συγκεντρώθηκαν όλοι το πρωί...

:52:43
...πήγαν να πάρουν τη σύζυγο
απ' το αεροδρόμιο, μετά χώρισαν...

:52:47
...μερικοί συνόδευσαν
τη σύζυγο στο νοσοκομείο.

:52:50
Όσο γι' αυτόν...
:52:52
Τον ακολουθήσαμε.
Πήγε μια ανακοίνωση...

:52:54
...στις εφημερίδες.
Έχετε ένα αντίγραφο.

:52:58
Μετά πήγε στο πανεπιστήμιο,
να μιλήσει στους φοιτητές.


prev.
next.