1:34:02
pomagane ili podstrekivane
od strane pollicije,
1:34:05
sve æe biti jasno i uklopiæe se.
1:34:08
To je ozbiljno. Moram
da telefoniram ministru.
1:34:13
Vie mi se sviða teorija o nesreæi.
1:34:17
Predumiljaj, ako elite,
od strane 2 pijana fanatika.
1:34:23
Da, vi ne puite.
1:34:26
Morate brzo ovo reiti.
1:34:29
Zemlja, èak ceo svet, gleda i èeka.
1:34:34
U pitanju je ugled nae zemlje.
1:34:38
Ne zamarajte se sa tim budalama.
1:34:41
Buduænost je pred vama. Sluèaj
vas moe ili proslaviti...
1:34:47
...ili unititi vau karijeru.
1:34:50
Verujte mom iskustvu.
1:34:55
Moja grupa je odobrena od strane drave.
1:34:58
Mi smo poteni graðani,
zdravi elementi drutva,
1:35:03
antitela u borbi protiv infekcije.
1:35:06
elimo da zatitimo
1:35:09
zapadnu hriæansku civilizaciju.
Ali je to moralna borba.
1:35:13
Ni jedan èIan moje grupe
nije bio na demonstracijama.
1:35:19
Gde ste bili te noæi?
1:35:21
Bio sam u sindikatu luèkih radnika.
1:35:26
Alibi potvrðen.
1:35:29
Igrao sam karte sa mojim zubarom.
1:35:33
Potvrðeno.
1:35:34
Ja sam pekar. Spavao sam
do ponoæi u svojoj radnji.
1:35:38
Alibi potvrðen.
1:35:40
Bio sam kod Kineza.
1:35:42
Potvrðeno.
1:35:44
Kod Kineza.
1:35:45
Potvrðeno.
1:35:47
Igrao sam karte sa svojim zubarom.
1:35:51
Potvrðeno.
1:35:52
Ovo nisi ti na demonstracijama?
1:35:56
Lièi na mene.
1:35:59
Optuen za krivokletstvo...