Little Big Man
prev.
play.
mark.
next.

:33:05
Meriweather var
en veldig smart mann, -

:33:09
- men han hadde det med
å miste deler av seg selv.

:33:13
Da jeg ble med ham, var hans
venstre hånd og venstre øre borte.

:33:19
Vi skal få se et mirakel. Kraften
til denne eliksiren er blitt bevist...

:33:24
Gå!
:33:29
l løpet av mine år
med Meriweather, -

:33:32
- mistet han et øye da
et femte ess falt ut av ermet hans.

:33:39
Det vippet ham ikke av pinnen.
Bedrag var hans liv, -

:33:43
- selv om det forårsaket
at han gradvis svant hen.

:33:50
Du blir bedre, men kan visst ikke
bli kvitt det anstrøket av ærlighet.

:33:55
Den fordømte indianeren,
Gamle Tipi, ødela deg.

:33:58
- Mener du Gamle Wigwamhuder?
- Han ga deg en visjon -

:34:02
- om moralsk orden i universet,
og det finnes ingen.

:34:06
Stjernene glitrer i tomrom, gutt, -
:34:09
- og den tobeinte skapningen
smir renker drømmer til ingen nytte.

:34:17
Til ingen nytte, Jack.
:34:20
- Hørte du noe?
- Hør på meg!

:34:23
En tobeint skapning
tror hva som helst.

:34:26
Og desto mer sinnssvakt, jo bedre.
Hvaler snakker fransk på havbunnen.

:34:32
Araberhester har sølvvinger.
:34:35
Pygmeer parer seg
med elefanter i Afrika.

:34:38
Jeg har solgt alle de forslagene.
:34:52
Kanskje vi alle er idioter,
og ingenting spiller noen rolle.


prev.
next.