1:53:01
- Vamos beber água.
- Desmontar!
1:53:05
Pausa para beber água!
1:53:17
Com licença, meu Tenente.
1:53:20
É o celibato da sela. Tive espasmos
musculares toda a noite.
1:53:26
- Veneno das "gonadas".
- Veneno de quê, senhor?
1:53:30
"Gonadas". É terminologia médica.
1:53:33
General, é meu dever enquanto seu...
1:53:42
O veneno vem das "gonadas"
e vai-se infiltrando nos músculos.
1:53:48
Os Crow querem saber se vai
até à Ravina de Medicine Tail.
1:53:54
- Querem, não querem?
- Sim, meu General. Querem.
1:53:56
Alegam que querem tempo para cantar
a canção de morte deles.
1:54:01
Diz aos Crow que são mulheres.
1:54:04
Mas se os hostis vierem por trás
de nós,
1:54:07
e se estiverem à nossa espera
lá em baixo, nunca sairemos daqui.
1:54:12
Hostis atrás de nós?
1:54:14
Não vejo hostis nenhuns atrás de nós.
Estás a ver algum?
1:54:17
- Não, General. Agora, não.
- Então...
1:54:20
...não tentes provocar uma inversão
de uma decisão Custer.
1:54:24
Mas não seria melhor mandar um
pelotão à Ravina de Medicine Tail?
1:54:29
- Não, não seria.
- Posso perguntar por que não?
1:54:35
Porque nos custaria o elemento vital
de surpresa.
1:54:39
Surpresa?
Eles sabem que estamos cá.
1:54:42
Mas não sabem que pretendo atacá-los
sem dó nem piedade.
1:54:46
- lsso não é surpresa.
- Claro que é.
1:54:49
Nada é mais surpreendente do que
um ataque sem dó nem piedade.
1:54:54
General...
1:54:56
General, tenho de protestar
contra essa decisão impetuosa.