:14:00
- I on je bio.
- Veæi od "All-lvya"?
:14:03
On je 1928. veslao na Olimpijadi.
:14:07
- Je l' pobedio?
- Ne.
:14:10
- Zato je onda kurvin sin?
- Zato jer me pritiska.
:14:13
- Tera me da radim prave stvari.
- Zato je to loe?
:14:17
Ne sviða mi se kad moram da uradim
bezbroj stvari, i sve to za jedan semestar.
:14:23
Ti mrzi zato ti si se naao
na dekanovoj listi i u "All-lvyu"!
:14:26
Mrzim, jer on to oèekuje,
a kada to postignem onda je ravnoduan.
:14:31
- Smeno!
- Zna ta mi je rekao nakon utakmice?
:14:35
Prevalio je toliki put
da bi gledao tvoj hokej?
:14:37
Nakon to smo izgubili
i zamalo me ubile horde Kanaðana,
:14:43
zna ta je on rekao svom sinu?
:14:46
- Bolje Kanaðani nego lslanðani?
- "Dekan je moj stari kolski kolega."
:14:50
A ta si oèekivao da kae?
"Kako ti je seksualni ivot?"
:14:53
- Na èijoj si ti strani, Jenny?
- Nisam ni znala da je to rat.
:14:59
- Ti to ne shvata.
- I vie nego to bi ti to eleo.
:15:03
Je li tvoj otac.., pardon, "kurvin sin"
barem imao loe ocene?
:15:07
- On je bio Rhodes student.
- Problem je dakle, u velikom dostignuæu.
:15:13
- Zaboravimo to. Nema tu problema.
- Taèno. Nema problema.
:15:17
Zovem li ja svog oca telefonom?
Je l' ja govorim, "Volim te, Phil"?
:15:22
- Ne.
- Eto vidi.
:15:25
A zna li zato?
Zato jer je njegovo ime Oliver.
:15:31
Velika Barrettova dvorana.
Da li je pozdravlja kad prolazi pored?
:15:36
- Ogavna je. Nikada nisam bio unutra.
- To je ba pametno od tebe.
:15:40
Nije lako iveti s' istorijom.
:15:43
- Koliko ljudi se s' tim mora nositi?
- Mogla bih navesti dvoje.
:15:49
Ba ti hvala.