:42:00
Ne, já... zapomnìl jsem. Já...
:42:08
- Svítí mnì pøímo do oèí.
- Pardon.
:42:12
Miláèku...
:42:14
To je takovej cukrouek.
:42:17
Ach, Franku! Ach, Franku, moje rty hoøí.
:42:21
- Polib mì na ty rozpálené rty.
- Ano, jsou rozpálené.
:42:24
Rty? Rozpálené... rozpálené rty?
:42:28
O tohle se musíme podìlit
se zbytkem tábora.
:42:32
- Pøepni to.
- Dobøe.
:42:36
Ach, Franku. Ano!
:42:38
- Miláèku...
- Ach, Franku.
:42:40
Ach, Franku, poøádnì mì kr.
:42:43
- Franku!
- Co to sakra je?
:42:47
Ach, ano.
:42:49
Doktor Frank Burns právì provádí
nìjakou dilataci a kyretá.
:42:56
- Jako by se majorovi nìco zdálo, co?
- Je na drátì.
:43:01
Ach, majore.
:43:03
Franku.
:43:06
Franku. Poèkej.
:43:08
- Co je?
- Zhasni svìtlo!
:43:11
Ne! Pus mì! Zhasni svìtlo!
:43:16
Obleè se. Vezmi si kalhoty!
:43:18
Nekøiè na mì.
:43:20
Nestrkej do mì.
:43:37
koda, e tu nebyl Henry. Urèitì by
si myslel, e je to fakt poøad v rádiu.
:43:42
Myslel jsem, e to byl{y:,} poøad v rádiu.
:43:44
Mìli bychom Rádiovému vysílání
ozbrojených sil poslat dìkovný dopis.
:43:48
Nádhera. Ano. Takhle povznáející program
jsem jetì neslyel.
:43:53
Byl to vrchol.