:55:05
Nyt kysytään. Uskotteko,
että Patton hyökkää Sardiniaan?
:55:09
-En, herra kenraali.
-Miksi ette?
:55:13
Patton on sotahistorioitsija.
:55:18
Hän tietää, että Sisilia
on ltalian portti, ei Sardinia.
:55:23
Patton nousisi maihin Syrakusassa
kuten muinaiset kreikkalaiset.
:55:29
-Elämme 1900-lukua!
-Mutta Patton elää 1500-lukua.
:55:35
Saanko lukea teille erään tarinan?
:55:39
""Ollessaan matkalla päivällisille
New Yorkissa vuonna 1922""-
:55:46
-""Patton näki kolmen miehen
kiskovan tyttöä autosta.""
:55:50
""Hän pakotti aseella uhaten
miehet vapauttamaan tytön.""
:55:57
Tyttö oli yhden miehen kihlattu.
He auttoivat häntä ulos autosta.
:56:09
-Tämä kertoo hänestä kaiken.
-En ymmärrä.
:56:13
Don Quijote uhmasi kuutta miestä
puolustaessaan Dulcineaa.
:56:19
kuka tämä Dulcinea on?
:56:21
Patton on entisaikojen ritari,
joka on eksynyt nykyaikaan.
:56:28
Menneisyys on Pattonin salaisuus.
:56:31
Hän hyökkää Sisiliaan,
koska kreikkalaisetkin tekivät niin.
:56:38
Mostaganem, Algeria
:56:43
Bradley tekee hyvää työtä
2. armeijakunnassa.
:56:46
-Hän on ottanut yli 41 000 vankia.
-Erinomaista.
:56:52
Ette kai yllättynyt?
Tehän koulutitte sen yksikön.