1:21:07
Noel.
1:21:14
Papa.
1:21:21
¿Es verdad que mataste a un hombre
cuando las piñas? ¿A sangre fría?
1:21:26
¿Dónde has oído eso?
1:21:28
En la escuela. ¿Es verdad?
1:21:36
Sí, es cierto.
1:21:40
¿Qué más te enseñan
en esa escuela?
1:21:42
¿Te han dicho que fui yo quien
encontró agua para sus piñas?
1:21:47
No. Dicen que las piñas
están manchadas de sangre.
1:21:54
No sabes si tu padre
es un cabrón o no, ¿verdad, hijo?
1:22:05
¿Sigues queriendo ir al mar?
1:22:11
Sí, señor.
1:22:13
Muy bien.
1:22:16
Irás al mar.
Veremos qué aprendes allí.
1:22:19
Tal vez así veas si las piñas
valían la sangre derramada.
1:22:23
Envíe la mitad a nuestra madre
en China.
1:22:27
Guarde el resto para Kee Mun Ki.
1:22:30
Asia, tu punti
empeora con los años.
1:22:36
¿Cómo está tu padre?
1:22:37
Hace mucho que no sabemos nada
de ellos.
1:22:41
¿Y vuestra hermana?
¿Le pusisteis Mei Li como yo indiqué?
1:22:45
Sí, ¿se lo dirá a nuestra madre?
1:22:47
Dígale también que vamos a construir
una casa junto a la parcela.
1:22:52
¿Una casa?
Sois ambiciosos.
1:22:55
Una pena que habléis punti tan mal.
1:22:57
Largo, largo.