A Clockwork Orange
prev.
play.
mark.
next.

:52:00
Μπλε πουκάμισο.
:52:02
Λαμβάνεις ιατρική περίθαλψη
για σοβαρά νοσήματα;

:52:06
Μαύρες, δερμάτινες μπότες.
:52:09
Διανοητικά νοσήματα;
:52:12
'Εχεις ψεύτικα δόντια ή
ψεύτικα μέλη;

:52:16
Παντελόνι ριγέ.
:52:18
'Εχεις κρίσεις λιποθυμίας
ή ζαλάδες;

:52:22
Μαύρες κάλτσες.
:52:23
Είσαι επιληπτικός;
:52:25
Σώβρακο με μπλε λάστιχο.
:52:28
Είσαι ή υπήρξες
ομοφυλόφιλος;

:52:32
Εντάξει.
:52:34
-Ναφθαλίνη.
-Μάλιστα, κύριε.

:52:37
Γύρνα προς τον τοίχο...
:52:39
...και σκύψε.
:52:48
Αφροδίσια νοσήματα;
:52:50
Ψείρες;
:52:52
-Στο λουτρό.
-'Ενας για λουτρό.

:52:57
Ποιο θα είναι το μέλλον σας;
:52:59
Θα μπαινοβγαίνετε στη φυλακή...
:53:03
...θα μπαίνετε, μάλλον,
οι πιο πολλοί;

:53:05
'Η θα υπακούσετε στο Θείο Λόγο...
:53:09
...και θα αντιληφθείτε τις τιμωρίες
που περιμένουν τους αμαρτωλούς...

:53:13
...στην άλλη ζωή;
:53:15
Είστε ηλίθιοι...
:53:18
...όταν παραδίνεστε...
:53:23
...στη συγκίνηση της κλοπής...
:53:25
...της βίας...
:53:26
...του πόθου για εύκολη ζωή.
:53:29
Ποια η αξία όλων αυτών...
:53:32
...όταν έχουμε αποδείξεις...
:53:34
...αδιάσειστες αποδείξεις...
:53:38
...για την ύπαρξη της κολάσεως;
:53:39
Γνωρίζω...
:53:41
Γνωρίζω, λέγω...
:53:43
...από...
:53:46
...ενοράσεις...
:53:47
...πως υπάρχει ένας τόπος...
:53:49
...πιο σκοτεινός από
οποιαδήποτε φυλακή...

:53:52
...πιο καυτός από οποιαδήποτε
ανθρώπινη φλόγα...

:53:56
...όπου οι ψυχές...
:53:58
...των αμετανόητων εγκληματιών
όπως εσείς...


prev.
next.