A Clockwork Orange
prev.
play.
mark.
next.

:58:01
Ei ole, 655321 .
Sa oled olnud väga abivalmis

:58:06
ja sa oled näidanud ehtsa
soovi muutuda.

:58:09
Isa,
:58:11
kas ma võin teilt nelja
silma all ühe küsimuse küsida?

:58:16
Muidugi, mu poeg, muidugi.
:58:28
Kas sind häirib midagi, mu poeg?
:58:34
Ära karda rääkida.
:58:38
Pea meeles,
:58:40
ma tean,
:58:42
mis tungid noortele meestele tüli teevad,
:58:46
ühiskonnas
:58:48
kus puuduvad naised.
:58:53
See pole midagi taolist, Isa.
:58:59
Asi on selles uues asjas,
millest nad kõik räägivad,

:59:03
uuest ravist.
:59:05
See päästab su kohe vanglast.
:59:07
Kindlustab, et sa kunagi
ei satu siia enam tagasi.

:59:11
Kust sa sellest kuulsid?
:59:13
Kes on selliseid asju rääkinud?
:59:16
Sellised jutud ringlevad.
:59:19
Kaks valvurit rääkisid.
:59:21
Keegi ei suutnud mitte pealt
kuulata, mida nad rääkisid,

:59:25
siis keegi võtab välja lõike lehest
:59:29
ja ajaleht räägib sellest.
:59:34
Kuidas oleks kui mina sinna
uuele ravile läheksin?

:59:39
Ma eeldan, et sa viitad
:59:43
Ludovico tehnikale.
:59:46
Ma ei tea, kuidas seda nimetatakse.
:59:49
Ma tean, et see parandab su ruttu
:59:51
ja kindlustab, et sa ei tule
kunagi tagasi.

:59:54
See ei ole tõestatud, 655321.
:59:57
Täpsem olles, siis see on praegu
alles eksperiment.


prev.
next.