:57:01
Deux gardiens causent.
:57:03
On ne peut pas s'empêcher
d'entendre ce qu'ils disent.
:57:07
Puis, à l'atelier,
on ramasse un morceau de journal...
:57:10
qui donne tous les détails.
:57:15
Si vous me proposiez
pour ce nouveau traitement ?
:57:21
Je présume que
vous faites allusion...
:57:24
au traitement Ludovico ?
:57:27
J'ignore comment on l'appelle.
:57:30
Ce que je sais, c'est qu'il vous
fait sortir en vitesse...
:57:32
sans retour.
:57:35
Ce n'est pas prouvé, 655321.
:57:38
En fait, on en est actuellement
au stade expérimental.
:57:42
Mais on l'applique,
n'est-ce pas, mon père ?
:57:45
Pas dans cette prison, jusqu'ici.
:57:48
Le directeur est très sceptique...
:57:51
et il paraît que cela implique
de graves dangers.
:57:56
Peu m'importent les dangers,
mon père.
:58:00
Je veux être honnête.
:58:04
Je veux, tout le restant
de ma vie...
:58:06
être une bonne action.
:58:09
Le tout est de savoir...
:58:11
si, oui ou non, cette technique
rend vraiment un homme vertueux.
:58:16
La vertu vient de l'intérieur.
:58:18
La vertu...
:58:20
est un choix.
:58:21
Quand un homme
ne peut plus choisir...
:58:23
il cesse d'être un homme.
:58:27
Je ne comprends rien aux pourquoi
et aux comment, mon père.
:58:33
Je sais seulement
que je veux être bon.
:58:38
Soyez patient, mon fils.
:58:40
Faites confiance au Seigneur.
:58:44
"Instruis ton fils,
et il te réconfortera...
:58:48
et réjouira ton âme. "
:58:51
Amen.