A Clockwork Orange
prev.
play.
mark.
next.

1:07:00
Nu citi, semneazã !
1:07:02
Scrie cã eºti de acord
sã þi se comute pedeapsa....

1:07:06
....pentru a urma tratamentul
conform metodei Ludovico.

1:07:09
ªi pe acesta.
1:07:18
ªi încã un exemplar.
1:07:32
În dimineaþa urmãtoare,
am fost dus...

1:07:34
... la centrul
medical Ludovico,...

1:07:36
... dincolo de centrul oraºului.
1:07:38
M-am simþit cuprins
de o oarecare tristeþe...

1:07:40
... deoarece trebuia sã
pãrãsesc închisoarea,...

1:07:42
... aºa cum se întâmplã când pleci
dintr-un loc cu care te-ai obiºnuit.

1:07:46
Opreºte-l pe deþinut.
1:07:53
Bunã dimineaþa.
Sunt gardianul-ºef Barnes.

1:07:56
L-am adus pe 655321....
1:07:58
....care a fost transferat de la
Parkmoor la centrul Ludovico, domnule.

1:08:02
Bunã dimineaþa.
Vã aºteptam.

1:08:05
Sunt dr Alcot.
1:08:08
Dr Alcot.
1:08:09
Foarte bine, domnule.
1:08:15
- Sunteþi gata sã-l preluaþi pe deþinut ?
- Desigur.

1:08:18
Dacã nu vã deranjeazã, vã rog
sã semnaþi aceste documente, domnule.

1:08:23
Aici, domnule.
1:08:36
ªi aici, domnule.
1:08:43
ªi aici.

prev.
next.