:56:02
Tabii ki, evlat . Tabii ki.
:56:14
Seni üzen birþey mi var evlat?
:56:19
Konuçmaktan çekinme.
:56:24
Hatýrla. . .
:56:25
. . .Biliyorum . . .
:56:28
. . .genç adamlarý üzecek sýkýntýlarý . . .
:56:32
. . .yoksun . .
:56:33
. . .kadýnlardan .
:56:38
O tür birþey deðil, peder.
:56:44
Bu konuþtuklarý o yeni þey hakkýnda.
:56:47
Þu yeni tedavi.
:56:49
Çok kýsa zamanda hapisten çýkmaný saðlýyor,
:56:52
ve bir daha geri dönmemeni garanti ediyormuþ.
:56:55
Sen bunu nereden duydun?
:56:57
Sana böyle þeyleri kim anlatýyor?
:57:00
Böyle þeyler ortalýkta konuþulur.
:57:03
Ýki gardiyan konuþuyordu.
:57:05
Ve söyledikleri þeyleri duymamazlýktan gelmek elde deðildi.
:57:09
Ve sonra da atölyelerdeki birisi
bir gazete parçasý getirdi . .
:57:12
. . .gazete de bundan bahsediyordu.
:57:17
Beni bu tedaviye sokmaya ne dersiniz?
:57:23
Anladým. . .
:57:24
. . .anlattýðýn þey. . .
:57:26
. . .Ludovico tekniði.
:57:29
nasýl adlandýrýldýðýný bilmiyorum.
:57:32
Sadece çabucak dýþarý çýkmayý saðladýðýný biliyorum. . .
:57:34
. . .ve bir daha asla geri gelmiyormuþsunuz .
:57:37
Bu daha kanýtlanmadý, 65532 1 .
:57:40
Aslýnda þu an sadece deneysel aþamada.
:57:44
Kullanýldý,deðil mi?
:57:47
Henüz bu hapishanede kullanýlmadý.
:57:50
Valinin bununla ilgili ciddi endiþeleri var.
:57:53
Ve duyduðum kadarýyla ciddi tehlikeleri de varmýþ.
:57:58
Tehlikeler umrumda deðil.