1:16:01
Hayýr, hayýr, evlat.
Bunu gerçekten bize býrakmalýsýn.
1:16:05
Ama bu konuda mulu olabilirsin.
1:16:07
Ýki haftadan daha az bir süre içinde
özgür bir adam olacaksýn .
1:16:46
Bayanlar , baylar . . .
1:16:48
. . .bu noktada hastamýzý takdim ediyorum.
1:16:51
Kendisi, sizin de görebileceðiniz gibi,
saðlýklý ve iyi beslenmiþ bir durumda.
1:16:54
Ýyi bir uyku ve iyi bir kahvaltýdan sonra aramýza katýldý. . .
1:16:57
. . .ilaç almadý. . .
1:16:58
. . .hipnotize edilmedi.
1:17:00
Yarýn , güven içerisinde onu dýþ dünyaya göndereceðiz . . .
1:17:04
. . .Bir Mayýs sabahý karþýlaþacaðýnýz
bir centilmen kadar saygýlý.
1:17:08
Bu ne büyük bir deðiþim,
bayanlar ve baylar .
1:17:11
Hoodlum'da eyalet hiçbir kazancý . .
1:17:13
. . .cezaya iki yýl önce baþladý.
1:17:16
iki yýl boyunca bir deðiþme göstermedi.
1:17:20
Deðiþmedi mi demeliyim?
1:17:22
Pek sayýlmaz.
1:17:24
Hapishane ona yanlýþ þeyleri öðretti,
ikiyüzlülüðün öðütücü elleri.
1:17:29
Yaðcý, itaatkar ve alaycý bakýþlý olmak.
1:17:32
Bunlarý öðrendi. . .
1:17:34
. . .ve daha önce yaptýðý þeylerin doðru olduðunu onayladý.
1:17:39
Partimiz kanun ve düzeni eski haline getirmeye söz verdi. . .
1:17:42
. . .ve sokaklarý tekrar sevgili ve
barýþçý halkýmýz için güvenli yapmaya söz verdi.
1:17:46
Bu sözümüz artýk gerçekleþmek üzüere.
1:17:51
Bayanlar, baylar bugün tarihi bir andýr.
1:17:54
Þuça dönük þiddet artýk
geçmiþin bir parçasý olmak üzere.