Carnal Knowledge
prev.
play.
mark.
next.

:16:02
Jeg var ude at køre en tur, og
pludselig var jeg på universitetet.

:16:14
Kan du lide at gå på Smith?
:16:17
- Hvor gik du på highschool?
- Hvad skal du lave i sommer?

:16:21
Besvarer du altid et spørgsmål
med et spørgsmål?

:16:24
Inviterer du altid
din bedste vens piger ud?

:16:27
- Sandy sagde, at du var smuk.
- Han sagde, at du var sexet.

:16:32
- Det har han ikke forstand på.
- Han mente nok din personlighed.

:16:39
- Jeg kan godt lide specielle piger.
- Jeg er ikke særlig speciel.

:16:45
De fleste piger lyder, som om
de er agenter fra et andet land.

:16:52
De taler kodesprog.
Alt betyder noget andet.

:16:56
Hvis jeg siger: "Skal vi gå en tur?",
betyder det noget andet.

:17:00
"Nej. Vi har franskprøve i morgen."
Det betyder også noget andet.

:17:05
Så siger du: "Vi kan læse sammen."
:17:08
Du er intelligent.
For intelligent.

:17:14
- Generer det dig?
- Det pirrer mig.

:17:20
- Vi ville passe godt sammen.
- Jeg kommer sammen med din ven.

:17:24
- Jeg siger ikke noget til ham.
- Hvem siger, at jeg har lyst?

:17:31
- Skal vi gå ud på fredag?
- Jeg kommer sammen med Sandy.

:17:37
- Lørdag?
- Der har jeg en aftale.

:17:40
- Søndag?
- Jeg skal besøge mine forældre.

:17:44
- Hvor bor de?
- I Newon.

:17:47
- Søndag aften?
- Så er jeg for træt.

:17:52
Du skal nok
komme over søndagsbesøget.

:17:57
- Hvad er det, du er så bange for?
- Ikke dig.


prev.
next.