Diamonds Are Forever
prev.
play.
mark.
next.

:44:02
Ne, više kao sigurna šansa.
:44:04
Njena posveæenost kraði
nasuprot... mog nepopravljivog šarma.

:44:14
Uredu, deèice!
Spremni? Nišani! Pali!

:44:19
Šta sam ti rekao?
Zar ti nisam obeæao pogodak?

:44:23
Evo izvoli, mladiæu.
:44:25
Deèaci i devojèice, idemo ponovo.
Sve što treba da uradite je da uzmete pištolj...

:44:30
Evo ovde imamo malu damu,
ovde imamo deèkiæa,

:44:33
i imamo veliku damu.
:44:35
Ti si malo izvan svoje lige,
zar ne, sestro?

:44:39
Uperi pistolj. Znaš šta treba da radiš.
:44:41
Uredu? Spremi te se.
:44:43
Držite ih dok ne kažem sad.
:44:45
Sad!
:44:47
Ajmo! Tako je!
:44:48
Svi naciljajte na klovna.
Pobednik svaki put!

:44:54
Eto! U redu!
Tako se to radi!

:44:58
Pogledamo ovde!
I imamo pobednika!

:45:03
Annie Oakley na kraju!
:45:06
Izvolite. Kakvo oko! Kakvo oko!
:45:09
Sacekaj malo!
Video sam celu stvar!

:45:12
Masina je bila namestena!
Ko ti je ona - tvoja mama?

:45:14
Duvaj svoje pantalone!
:45:18
Jedan pobeðuje! Ona je pobedila!
:45:20
Treba da imaš 24 pobede
da dobiješ psa!

:45:23
Oæeš li da se ostaviš, mali?
:45:25
Uredu, deèaci i devojke! Kreæemo!
:45:56
Po prvi put ovde, pogledajte Zambora,
najèudniju devojku ikad roðenu.


prev.
next.