Diamonds Are Forever
prev.
play.
mark.
next.

1:29:01
Pa, pozovi na telefon - odmah!
1:29:10
Da?
1:29:11
Neæe te poverovati .
1:29:13
Willard Whyte za vas!
Wow.

1:29:15
To je prava èast, gospodine.
Pusti tu tvoju odanost!

1:29:18
Gde ja satelit koji sam vam poslao dole?
Poleteo je pre 24, gospodine.

1:29:26
Perfektna putanja. Svi sistemi su uredu.
Oèekujemo da uðe u orbitu nosom.

1:29:37
èekaj. Nešto se dogodilo.
Samo trenutak.

1:29:41
Skeneri su poludeli.
1:29:42
Prerano prvostepeno odvajanje!
Nema smisla!

1:29:57
Spremi te se da prekinete!
1:30:02
Ne možemo da ga kontrolišemo, gospodine.
1:30:04
Prekidaj!
1:30:05
Nagativno.
1:30:07
Ne možemo. Nešto je preuzelo kontrolu
nad sistemom za upravljanje!

1:30:11
Kao da ima svoju sopstvenu volju.
1:30:13
I ne postoji ni jedna prokleta stvar
koju možemo da uradimo.

1:30:16
Radimo na tome.
Zvaèu vas kasnije, gospodine Whyte.

1:30:21
Šta god da je,
vaš prijatelj Blofeld ga kontroliše sada.

1:30:32
Velika kolièina dijamanata kontrolisana
od strane eksperta za svetlosnu refleksiju.

1:30:36
Prvi laserski zrak
je generisan kroz dijamant.

1:30:40
I ako je stari doktor Metz opravdao svoju reputaciju,
1:30:42
snaga ove sprave
bi mogla da bude neverovatna.

1:30:45
I Blofeld je ima.
1:30:50
Gde je sada?
Preibližava se Severnoj Dakoti.

1:30:53
Uzbuna strateškoj avio komandi.
1:30:55
Daj mi otvorenu liniju sa SAC.
1:30:58
Pažnja svim zaposlenima.
Pažnja svim zaposlenima.


prev.
next.