:14:09
- Kymmenen vuotta myöhässä, Jered.
- Hei, Laura.
:14:12
- Saanko tulla sisään?
- Toki.
:14:20
- Se ei tunnu kymmeneltä vuodelta.
- Minusta tuntuu.
:14:27
Etkö istuutuisi?
:14:34
Näytät hyvältä, Laura.
:14:36
Olet pehmeäkielinen valehtelija.
:14:41
- Asutko Sabbathissa?
- Lähistöllä.
:14:44
Mitä teet täällä?
:14:49
Se ei ollut rehellinen kysymys.
Tiedän, mitä teet täällä.
:14:53
Olin kaupungissa hakemassa tarvikkeita
ja kuulin siitä.
:14:58
Luuletko, että olisit minulle
palveluksen velkaa?
:15:02
Sano suoraan vain.
:15:05
Mieheni, Hurd Price,
on yksi jahtaamistasi.
:15:12
Jotain tuollaista olisin arvellutkin.
:15:15
Onko hän Bronsonin leivissä?
:15:18
Ei. Meillä on pieni tila
vähän matkan päässä,
:15:22
ja hän tekee töitä Bronsonille,
kun niitä on.
:15:26
Anna hänen olla.
Hän ei ole ampunut ketään.
:15:28
Hän oli muiden rinnalla.
:15:33
- Olen pahoillani.
- Et helkkarissa ole.
:15:36
Kenenkään ei tarvitse kuolla.
Käske hänen vain antautua.
:15:41
- Mitä hänelle sitten tapahtuu?
- Hän tulee Bannockiin oikeuden eteen.
:15:46
Hirtetäänkö hänet?
:15:48
Kiertävä tuomari ei määrää hirttäjäisiä.
Bronsonin kaltainen voi lahjoa hänet.
:15:53
En tarkoita vain tuomaria.
Tarkoitan kaupungin väkeä köysineen.
:15:58
Se on minun kaupunkini. Kukaan ei
häärää siellä köyden kanssa. Tiedät sen.