Play Misty for Me
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:15:00
Jednou budeš bàjeènà màma.
:15:03
Màm moc úzkou pànev.
:15:05
Jsem ràd, že ses stavil, Ale.
Zas nìkdy pøijd', kdykoli.

:15:09
Nedà se øíct,
že by Zlato Al Monte nechàpal naràžky.

:15:12
- Jaké naràžky?
- Dobrý den.

:15:13
Dobrý, vàm taky.
:15:16
Bydlí tady Dave Garver?
:15:18
Zàleží na tom, jak se na to dívàte.
:15:21
Ahoj.
:15:22
Tohle vàží skoro tunu. Kde je kuchyò?
:15:24
Uvnitø. Pojd'te dàl a poslužte si.
:15:27
Zahnìte hned tam za ten roh.
:15:31
Jà vím, Davide, roznàška do domu.
:15:34
Moc nepracuj, kamaràde.
:15:36
Nepøedøi se.
:15:42
Jak to, že tu nemàš žàdné pivo?
:15:44
A co je tohle? Scvrklà hlava?
:15:46
Ten chlàpek tu bydlí?
:15:47
- Chtìl...
- Doufàm, že màš ràd stejk.

:15:49
- Vypadàš na to.
- Poèkej.

:15:52
Øíkala jsem si,
že dobrý salàt s rokfórem a rajèaty...

:15:55
- a opeèené brambory s...
- O co tady jde?

:15:58
- Neposílej mì pryè.
- Ne, ale chci se na nìco zeptat.

:16:01
Jen jsem tì chtìla pøekvapit.
:16:04
Pøekvapit?
:16:05
Co kdybychom tu probírali pràci?
:16:08
Nebo kdybych tu mìl dàmskou spoleènost
a ty bys sem napochodovala s nàkupem?

:16:12
To by bylo pøekvapení.
:16:15
Promiò.
:16:17
Ty vìci si nech. Mì myslím pøešla chut'.
:16:20
Poèkej.
:16:21
Snažím se ti nìco øíct.
:16:23
Nechàpu. Màm odejít, nebo zùstat?
:16:25
Snažím se ti øíct, že màm telefon.
Zvednu ho a vytoèím èíslo.

:16:28
Ty to zvedneš a jà øeknu: "Co dìlàš?"
:16:31
A jà: "Jsem hned u tebe."
:16:33
Jo. Co kdybychom to pøíštì udìlali takhle?
:16:37
Dobøe. Jak chceš. Pøíštì.
:16:40
Jak màš ràd ten stejk?
:16:43
Hodnì krvavý.
:16:45
Jà taky. Hodnì krvavý.
:16:50
Dàme si víno. Nìjaké to vino.
:16:53
Vino! To bude jako v nebi!
:16:56
Nàdhera!
:16:59
Tohle bude úžasnà veèeøe.

náhled.
hledat.