The Omega Man
prev.
play.
mark.
next.

1:15:09
Netko bi trebao nešto uèiniti za te ljude.
1:15:14
Što kažeš?
1:15:15
-Dat æeš im serum?
-Ni govora.

1:15:18
Zašto ne?
1:15:19
Kao prvo, morali bismo ostati
još nekoliko mjeseci.

1:15:22
Kao drugo, oni su fanatièni ubojice.
1:15:25
Èovjeèe, i oni su ljudi. Bolesni su, znaš?
1:15:29
Oni su gamad.
1:15:31
U redu.
1:15:33
Ako ih ne želiš lijeèiti, ubij ih.
1:15:35
Kada bih znao gdje su.
1:15:37
U staroj sudnici, tamo su.
1:15:44
U vijeænici.
1:15:45
Tamo se kriju.
1:15:48
-Šališ se.
-Tamo su.

1:15:55
Hajde. Zar neæeš otiæi dolje i srediti ih?
1:15:59
Zašto ne?
1:16:00
Pokušavaš ih ubiti veæ dvije godine.
1:16:04
lli ih ubij, ili lijeèi, kvragu.
1:16:13
Nema potrebe.
1:16:18
Veæ su napola mrtvi.
1:16:21
Znaš što, gospodine?
1:16:23
lmaš neprijateljski stav.
1:16:26
Ne pripadaš.
1:16:28
Lijepo od tebe što si mi pravio društvo.
1:16:32
Ponekad me plašiš više od Matthiasa.

prev.
next.