1:35:02
Kdy na mì budete køièet, nijak vám to
nepomùe. Pokud je vinen, vydám vám ho.
1:35:07
Musím jít dovnitø.
Naøizuji vám, nechte mì projít.
1:35:13
Dobøe. Ale pùjdete tam jenom vy.
1:35:17
A vy ostatní poèkáte tady.
1:35:44
Co to má být?
1:35:46
Suzuki. Byli tu Suzukiho lidé.
1:35:49
Dávejte si pozor, co øíkáte.
Pozor na jazyk!
1:35:53
Pøedvolají vás k soudu. Jak to dokáete?
1:35:58
Dùkazem je Yao Chang!
Ten je snad dost prùkazné pro kadý soud.
1:36:02
Ale pro vá soud to nestaèí,
a vy to víte. O èem to mluvíte?
1:36:07
Mì vae obviòování nezajímá.
Chci jen najít toho mladého vraha.
1:36:11
Jestli máte stínosti,
mùete je zítra pøedloit úøadùm.
1:36:19
Je mi to líto,
ale japonský konzulát si stìoval.
1:36:23
Chen je obvinìn z vrady pana Wu,
1:36:25
- tlumoèníka.
- Musí jít pøed soud. - Coe?
1:36:28
Vdy právì oni pobili nae lidi.
1:36:31
Na vaem místì bych
nìco udìlal s touhle hrùzou.
1:36:33
A vy chcete zavøít Chena
a je nechat na svobodì?
1:36:35
Tohle chcete? Vánì?
To je spravedlnost?!
1:36:45
Svádìjí to taky na Chena.
1:36:52
Upøímnì,
1:36:54
nelíbí se mi to o nic víc ne vám.
1:36:56
Ale nemám na vybranou.
Musím uvìznit Chena.