Meng long guojiang
prev.
play.
mark.
next.

:17:01
Nije bitno iz koje
je zemlje.

:17:03
Treba tako da razmišljaš.
:17:05
Ja volim kineski boks.
:17:10
Jel ti poznata ta veština?
:17:11
Naravno.
:17:12
- Zaista?
:17:17
Napravite pauzu.
:17:22
Zdravo momci.
:17:23
Doðite.
:17:30
Ovo je Tang Lung.
:17:32
Predstavite se.
:17:33
Ja sam Toni.
:17:35
Džimi.
:17:37
Tomas.
:17:39
Robert.
:17:40
Ja nemam Englesko ime.
:17:41
Zovi me Ah Èuang.
:17:42
Zdravo.
:17:48
Doðite.
:17:52
Meni ne izgleda nešto.
:17:55
Hej jel znaš boksati?
:17:57
Tang Lung je došao iz
Hong Konga da nam pomogne.

:18:01
On je sjajan kineski bokser.
:18:05
Uèio sam vrlo malo.
:18:09
Èuo sam da kineski boks nije
uopšte moæan.

:18:13
Samo ako si poèetnik.
:18:16
Vidiš.
:18:23
Kako tu razvijaš snagu?
:18:25
Stavi celo telo iza udarca.
:18:27
Ovako.
:18:31
Hajde nam demonstriraj.
:18:34
Kako si postao snažan.
:18:39
Povrediæu vas.
:18:40
Šta?
Šališ se.

:18:42
Ma hajde.
:18:44
Svi æe oni imati zaštite.
:18:47
Tvoj kineski boks ih
ne može povrediti.

:18:49
Hajde.
:18:50
Dobro spremite se.

prev.
next.