:17:01
Il va avoir une crise cardiaque.
:17:06
Qu'est-ce qui ne va pas ?
:17:08
C'est bizarre.
:17:18
Tu viens me chercher
pour m'amener ici. Pourquoi ?
:17:25
J'arrête.
:17:27
T'arrêtes quoi ?
:17:28
Le deal de cocaïne.
:17:31
Doux Jésus, ces junkies
t'ont mis la tête à l'envers.
:17:36
Tu vas abandonner tout ça ?
:17:39
La stéréo,
la télé couleur dans chaque pièce...
:17:43
et ta dose de came quotidienne.
:17:46
C'est le rêve américain, mec.
:17:50
Pas vrai ?
:17:00
Hey, you know, you're gonna give
that hard-luck nigga a heart attack.
:17:05
Okay, what's wrong with you, nigga?
:17:08
You think it's funny?
:17:18
Dragged me out of the crap game
to pull me up here. What is it, man?
:17:25
I'm getting out, Eddie.
:17:27
- Getting out of what?
- The cocaine business.
:17:30
Oh, sweet Jesus, man.
:17:33
Those junkies must've knocked
a hole in your head.
:17:36
You're gonna give all this up?
:17:39
Eight-track stereo,
color TV in every room...
:17:43
...and can snort a half a piece
of dope every day.
:17:46
That's the American dream, nigga.
:17:49
Well, ain't it?
:17:52
Ain't it?
:17:53
You better come on in, man.