:20:04
- Er det ham, skibet er opkaldt efter?
- Ja, den store gud Poseidon.
:20:09
Lfølge græsk mytologi er han gud
for havet, stormene, jordskælvene, -
:20:14
- og diverse andre naturkatastrofer.
En hidsig fyr.
:20:19
Undskyld, men du må hellere
komme op på broen straks.
:20:23
L må undskylde mig. Pligten kalder.
:20:27
Vil du overtage værtskabet
så længe, pastor? Tak.
:20:37
- Tak, Acres. Og godt nytår.
- Tak, sir.
:20:44
- Hvor er l to på vej hen?
- Napoli, Rom, Venedig...
:20:50
Det er vores første ferie,
siden vi blev gift.
:20:54
Ja, og jeg forstår ikke,
hvorfor vi ikke tog et fly.
:20:58
Eftersom kaptajnen bad mig tage over,
vil jeg udbringe en skål.
:21:03
- Hvad skal vi skåle for?
- Kærligheden.
:21:13
Skål for kærligheden.
:21:18
Skål for kærligheden, dit fjols.
:21:21
Hvad laver en purser egentlig?
:21:24
Hvad man end siger, så er det ham,
der styrer skibet, ikke kaptajnen.
:21:31
Poseidon er egentlig
et flydende hotel, -
:21:37
- og jeg er hoteldirektør.
:21:41
- Må jeg have lov, Susan? Hallo?
- Søs!
:21:46
- Jeg spurgte, om du ville danse.
- Tak, gerne.