Live and Let Die
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:14:00
Dvì tuny heroinu, které na ulici
vynesou pøes miliardu dolaru,

:14:05
prostì zadarmo porozdáváte?
:14:08
To by mìlo pìknì namíchnout
skupinu urèitých rodin, nemyslíte?

:14:12
Namíchnout?
:14:14
Ale pane Bonde,
:14:16
pøijdou z toho o rozum.
:14:19
- A potom taky o kšefty.
- Velmi dùmyslné.

:14:23
Jakýsi systém sociální péèe pro feáky.
:14:25
Øeknìme jen do té doby,
než se zdvojnásobí poèet závislých.

:14:30
Pak dám na trh výnos z toho políèka,
o které jste tuhle zakopl.

:14:33
Ten heroin bude opravdu velmi drahý,
takže vedle telefonní spoleènosti

:14:38
budu v pøíštích letech
jediným monopolem v této zemi.

:14:43
A já jsem myslel,
že pøes budoucnost je tady Solitaire.

:14:47
Doufejte oba, že poøád ještì je.
:14:51
Otázka stále platí, pane Bonde.
Ptá se džentlmen, kterého se týká.

:14:57
Dotkl jste se jí?
:15:00
To není otázka,
na kterou... džentlmen odpovídá.

:15:04
V tom pøípadì pøedpokládám,
že sleèna Solitaire

:15:09
nebude o nic ménì dáma.
:15:16
Mimochodem,
:15:18
máte velmi pìkné hodinky, pane Bonde.
:15:22
- Mohu se podívat?
- Jistì odpustíte, když nebudu vstávat.

:15:29
Nešiko!
:15:42
Tee Hee.
:15:44
Pøi první špatné odpovìdi
:15:47
sleèny Solitaire
:15:49
uštípneš panu Bondovi
malíèek na pravé ruce.

:15:59
Pøi druhé špatné odpovìdi

náhled.
hledat.