:11:01
Kluci teï zjiují krevní skupiny
a hledají otisky.
:11:07
Co to má?
:11:08
Øidièák. Na obyèejné
gangstery to nevypadá, e ne?
:11:14
Briggs má dneska náladu na hovno.
:11:17
Asi má podobný vyhlídky na postup.
:11:20
Ahoj, Harry.
:11:23
Co proti sobì s Briggsem máte?
:11:26
árlí.
:11:27
Ví, e tenhle pøípad jsem mìl dostat já.
Døív nebo pozdìji mi ho dají.
:11:32
Early, chce si taky vsadit?
:11:36
O co jim jde?
:11:37
Asi se sázejí, jak dlouho zùstane
jako mùj parák naivu.
:11:40
Dìlá si srandu?
:11:42
Ne.
:11:43
Jak dlouho vydrel ten pøede mnou?
:11:45
Pár týdnù.
:11:46
Neboj, je naivu, uèí na vysoký.
:11:50
Dìlá jetì nìkde, Smithi?
:11:52
Ne. A ty?
:11:53
Ne, ale Bill Mackenzie jo.
:11:55
Kdo je Bill Mackenzie?
:11:57
Pracoval na vradách,
teï má na letiti snack bar.
:12:00
Má nejlepí hamburgery. Má hlad?
:12:03
- Jak mùe mít po tomhle hlad?
- Po èem?
:12:22
Tak Ricca to nakonec dostal.
Svìt asi jetì není úplnì ztracený.
:12:26
Co ty? Ty nic nechce?
:12:28
- Máme chilli a èesnekový chleba.
- Ne, díky. Nemám moc hlad.
:12:32
Ve dne a zblízka?
Urèitì vypadali jako pøezrálé melouny.
:12:38
Dispeèere Phoenixi,
dostavte se k bílému sluebnímu telefonu.
:12:41
Klid.
:12:45
Nikdy nezapomenu
na ten pøípad s Floydem.
:12:48
Dostali ho sekyrou v dopravní pièce.
:12:50
Nedáte si koláè?
:12:52
Dispeèere Phoenixi,
dostavte se k bílému sluebnímu telefonu.
:12:55
Nìco se stalo. To je signál, e se nìco dìje.