Mean Streets
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:24:01
- Görmek ister miyim?
- Johnny, söndür þunu...

1:24:22
Bir süre burada saklanalým.
1:24:25
Bu kapýnýn nesi var?
1:24:27
Ne tekmeliyorsun, aptal. Gir içeri.
1:24:34
Saklambaç oynadýðýmýz
günleri hatýrlýyor musun?

1:24:35
Býrak þimdi saklambacý
Nedir bu geçen haftaki saçmalýk?

1:24:39
Ne?
1:24:41
Geçen hafta görünmediðin için,
çok ta...lý olmalýsýn.

1:24:44
Bütün isimizin arasýnda senin cenazen
ile mi uðraþacaðýz, aptal herif?

1:24:46
Senin zorun ne?
1:24:48
Hadi Charlie, kolum aðrýyordu,
kolum aðrýyordu...!

1:24:50
Elin aðrýyordu.
Þimdi bu tekmeden çenen aðrýyacak.

1:24:53
Ne için? Hey, yemin ederim
Sen neden bahsediyorsun?

1:24:56
Bunun yanýnda, hurdalara
yükleme yapmayý sevmiyorum.

1:24:59
Sevmen gerekmiyor.
1:25:02
Beni deli eden senin tutumun.
1:25:03
Tutumum mu?
Asýl senin tutumun beni deli ediyor.

1:25:06
Hiç yükleme yaptýn mý? Çalýþmýyorsun ki
1:25:10
Bana ise gitmemi söylüyorsun,
kendin sadece konuþuyorsun.

1:25:13
Ne iþ yaparsýn? Hiçbir þey!
1:25:14
Benim kimseye 2.000 borcum yok,
aptal herif.

1:25:21
Michael'ýn 2.000'e inmesini saðladým.
Belki biraz nefes alýrsýn.

1:25:24
Ah, öyle mi?
1:25:26
Yarýn ise git yoksa
iki kolunu da kýrarým.

1:25:28
Birbirimizi anlýyor muyuz?
- Evet.

1:25:30
Hey, Charlie. Üzgünüm, gerçekten.
1:25:33
...çünkü benim için yaptýðýn
her þeye müteþekkirim.Gerçekten..

1:25:39
Yapýlacak en akýllý þey, delirme.
1:25:42
Öyle mi, nasýl?
1:25:44
- Bu boktan bir çýkýþ biliyor musun?
- Evet.

1:25:46
Öyleyse ben de duyayým.
1:25:48
Amcan ile konuþ.
1:25:51
Ah, bu senin için gerçekten çok,
çok iyi olurdu!

1:25:55
Ama benim için deðil.
1:25:57
Johnny, amcam bu konuda
tek kelime duyarsa...


Önceki.
sonraki.