:36:00
No, no es ése tío.
Ése es Jackson de Pittsburgh.
:36:03
No, Fred es...
bueno, un tío legal.
:36:05
Espera, encanto. Vale, muy bien.
Luego hablamos.
:36:07
- Es algo soberbio.
- No me equivoco de tío.
:36:09
Créeme, confundes
a Fred con Jackson.
:36:13
Cariño, hazme este favor.
:36:17
Margo, estamos en un aprieto.
:36:30
- Pero cómo puedes decir...
- No, no está mal.
:36:32
Pero no está lo bastante alto,
cuelga por detrás...
:36:35
- Fred, te conseguí esa cita.
- Me gusta, Rico, gracias.
:36:38
- Luego nos vemos.
- A la una y media, chico.
:36:42
¡Eres genial!
:36:44
Te espera en la habitación
9227 del Belgrave.
:36:46
- ¡Es magnífico, Harry!
- Yo estaré abajo, en el bar.
:36:49
Qué bien, Harry.
No quiero crearte molestias.
:36:53
- Nada de eso.
- No quisiera ser una carga.
:36:56
Sé cuánta presión
tenéis que soportar.
:36:59
- No.
- No quisiera ser una carga.
:37:00
Ahora ve y disfruta.
Sólo se vive una vez.
:37:03
Gracias, muchachos.
:37:07
El representante de los mayores
almacenes del país...
:37:09
- y es un pervertido.
- Ése es Jackson, de Pittsburgh.
:37:12
Que Dios bendiga a Margo,
es toda una profesional.
:37:15
Sí, son grandes profesionales:
Margo y Charlie.
:37:18
El uno prende fuegos,
la otra los apaga.
:37:20
Venga, vamos a comer.
:37:23
- Voy al váter.
- Te espero en el ascensor.
:37:25
¿Me llamas a un taxi?
:37:26
Nos vamos a comer
y luego al hotel.
:37:28
- ¿Llamó alguien?
- Su mujer. Disculpe.
:37:31
Modas Capri.
:37:34
¿Quién es?
Un momento, por favor.
:37:39
Es el señor Norris.
:37:42
Lo siento, ha ido a comer.
¿Volverá a llamar? Gracias.
:37:47
- ¿Mi mujer?
- Llamó desde el aeropuerto.
:37:50
Le volverá a llamar
desde Nueva York.
:37:52
Dice que no se olvide
de tomar su vitamina E.
:37:55
Gracias, Ida.