:50:01
¿Qué haces?
:50:03
¿Quién es ese tipo?
:50:06
No ganaba suficiente dinero tocando jazz,
:50:09
así que abrí el restaurante.
:50:11
- ¿Eras bueno?
N - Sí, podía pasar, pero
:50:14
siempre creí que, para tocar jazz
N de verdad, tienes que ser negro.
:50:18
- Yo sólo soy mulato.
N - ¿Tú?
:50:20
Sí. Ya lo sabías, ¿no?
:50:23
- No.
N - Sí, lo soy.
:50:24
- Estás de broma.
N - No bromearía sobre algo así.
:50:27
Mi padre era negro y mi
N madre blanca, y viceversa.
:50:31
Vamos, Miles. Estás bromeando.
:50:33
Siempre bromeo, ya lo sabes.
N Es un mecanismo de defensa.
:50:37
¿Quieres realizar el acto sexual conmigo?
:50:40
¿Realizar el acto sexual?
:50:42
No soy realmente realizador,
N pero podemos actuar si quieres.
:50:46
Vale. Pensé que a lo mejor
querías. Hay una máquina.
:50:49
¿Máquina? No me pienso meter ahí.
N Soy un operador estrictamente manual.
:50:53
No me gusta nada que tenga
N partes móviles que no sean mías.
:50:57
Es difíicil creer que no
N lo hayas hecho en 200 años.
:51:01
204 si tienes en cuenta mi matrimonio.
:51:03
- ¿Qué hacía tu mujer?
N - Era una asesina a sueldo de la Mafia.
:51:08
- ¿Era... era guapa?
N - Sí, era estupenda.
:51:11
Era rubia, tenía una nariz respingona.
:51:15
Era pura dinamita. Dos ojos azules...
N uno a cada lado, por supuesto.
:51:20
Me gustaba la composición.
N Por eso me casé con ella.
:51:22
- ¿Ves? Ya estás tomándome el pelo.
N - No.
:51:25
Sí. Te crees que soy idiota.
:51:28
No. ¿Cómo puedes decir eso?
:51:31
Creo que eres lista y... sensible y...
:51:34
Guapa, sí. Entonces, ¿por qué
N no te sientes atraído por mí?
:51:38
Los hombres se vuelven locos por mí.
:51:41
Tengo un fíisico fantástico.
N Tengo un doctorado en sexo oral.
:51:45
- ¿Te hicieron estudiar español?
N - ¿Qué?
:51:47
No lo sé. Yo me especialicé en
N literatura inglesa. Chaucer. Pope.
:51:51
También hice juegos preliminares.
N Un curso de la NYU...
:51:54
Miles. No me estás tomando en serio.
:51:57
¿Qué quieres que diga cuando preguntas
N si quiero "realizar el acto sexual"?