1:15:01
Dove la nascondevi? Non me Io dire.
1:15:05
In queste situazioni
il segreto è stare calmi.
1:15:08
- Mi stai mordendo le unghie.
- Perché sei tesa.
1:15:10
Siamo qui per il naso.
Ho sentito che gocciola.
1:15:18
Dott. Temkin, noi siamo pronti.
1:15:21
Le dispiace se alcuni giovani
1:15:23
non esperti di programmazione
genetica osservano?
1:15:26
No, certo che no.
Adoro essere osservato mentre clono.
1:15:29
Più siamo meglio è.
Chi non clona in compagnia...
1:15:34
Salve, dott. Temkin. Piacere.
1:15:37
Sono il Bio Computer Centrale
2100, Serie G.
1:15:40
La assisterò nel corso dell'operazione.
1:15:44
Mi permetta di aggiungere che
la sua reputazione la precede
1:15:47
e che pregustiamo tutti
una clonazione di successo.
1:15:51
- Lei è la mia assistente, d-dott. Spock.
- Janice.
1:15:54
- Dott. Janice. Spock. Spanis.
- Dott. Spanice. Smanice. Slock. Smock.
1:15:59
- Dott. Slanice.
- Dottoressa.
1:16:01
Diamo un'occhiata al paziente.
1:16:08
Sta peggio di quanto pensassi.
1:16:11
Meglio lasciar stare
le donne per un po'.
1:16:13
L'anamnesi apparirà sul quadro quattro.
1:16:18
Ritengo che questa si rivelerå
una coronazione di grande difficoltå.
1:16:23
- Sì. Clonazione, idiota, non coronazione.
- Clonazione.
1:16:27
Siamo pronti a procedere.
1:16:31
Avendo esaminato il naso,
1:16:32
suggerirei di posticipare la clonazione.
1:16:36
Mi perdoni, dottore,
ma sarebbe un imperdonabile errore.
1:16:40
Temo che il computer non tenga conto
di ciò che io chiamo il fattore Pinocchio:
1:16:45
la radice quadrata della proboscide
equivale alla somma delle cavitå nasali
1:16:50
fratto sette.
1:16:51
Qual è il suo parere, dottoressa?
Dobbiamo procedere o posticipare?
1:16:56
Certo.