Soylent Green
prev.
play.
mark.
next.

:23:03
Kog vraga ne odeš odavde?
Vrati se svom glupom poslu.

:23:06
Daj, Sol, nije tako strašno.
:23:10
Gledaj, dobro radimo.
:23:12
Dobro nam ide.
:23:14
Ide nam kilavo!
:23:17
Kao kad sam
bio dijete.

:23:19
Nikoga nije briga,
nitko se ne trudi.

:23:21
Ukljuèujuèi mene!
:23:26
Trebao sam odavna otièi doma.
:23:28
Daj, trebam te!
:23:32
Simonson, William R.
:23:45
Broj ACX 2167 D.
:23:48
- 200 dolara u gotovom ili u bonovima?
- Gotovina, molim.

:23:53
Red za ostavštine za stolovima 1 i 2!
:23:58
Red za ostavštine za stolovima 1 i 2!
:24:03
Zdravo, Callahane.
Puno posla veèeras?

:24:06
Dakle sutra smo udvostruèeni
radi nereda kod 62.

:24:10
Znaèi kod 101. smo tanki,
pa èemo pojaèati s vozilima.

:24:13
Shvatio si?
:24:20
NAÈELNIK
HATCHER

:24:29
Napokon si uspio doèi.
:24:32
- Znaš koliko je sati?
- Reci ti meni. Imaš sat.

:24:35
Ne mogu. Prokleta stvar ne radi.
:24:39
Da vidim. Možda ga mogu
opet popraviti.

:24:42
U redu.
:24:49
Dakle...
Mathewson, ubojstvo.

:24:51
Philadelphia.
Izvan naše nadležnosti.

:24:54
Njegova žena
je lagala.

:24:55
Pokupit èemo je, ako je
pronaðemo. Potpiši.


prev.
next.