:26:00
Spolknete pár malých kouskù.
:26:03
Udìlá se vám zle a ple vám zeedne.
:26:06
Po hodinì...
:26:08
vám je dobøe,
ale kùe zùstane edá o moc déle.
:26:11
Zkusím to.
:26:13
Co francouzské dokumenty?
:26:15
Obèanský prùkaz je hraèka.
:26:17
Ty dalí nevím, jak vypadají,
:26:20
natojakje zfalovat.
:26:22
Poádám kolegu ve Francii,
aby zakapsaøil a udìlám duplikát.
:26:27
Dejte mi víc penìz a víc èasu.
:26:31
O kolik víc?
:26:33
Pìt set.
:26:35
Tøi sta liber?
:26:38
-Pùl teï, pùl pøi pøedání.
-Kdy vás uvidím?
:26:42
Vrátím se do Janova 14. srpna.
:26:45
Buïte v est na stejném místì jako dnes.
:26:49
Máte asi v pácu nìco velkého.
:26:51
Rád bych nìco ujasnil.
:26:53
A skonèíte, chci negativy...
:26:55
a vechny fotografie.
:26:58
Zapomenete na jméno Duggan...
:27:00
a na jméno na francouzských dokumentech,
které vyrobíte.
:27:03
Jasné?
:27:19
ØÍM - JANOV - PAØÍ