:54:01
Otez les manteaux!
:54:07
Baissez-vous.
:54:20
Harold Jensen. Mon fils John.
:54:22
Entrez donc! Ne restez pas là.
La maison est ouverte à tous!
:54:27
Ma femme a été retenue.
:54:29
J'en suis navrée.
:54:30
Tony, tu connais les enfants...
et voilà M. Jensen.
:54:36
Il parle espagnol?!
:54:40
C'est bien ça!
Vous voulez du gâteau?
:54:42
Je dépose juste les enfants.
:54:44
J'ai un paquet à prendre à la gare.
:54:47
Vous êtes mal à l'aise, hein?
:54:49
Oh que si, vous êtes mal à l'aise!
:54:52
Déridez-vous, allez!
:54:55
Quelle belle alliance!
:54:58
Alors, il vient, ce petit sourire?
Amusons-nous.
:55:00
Mieux que ça! Amusons-nous.
:55:04
Vous voulez jouer?
:55:11
C'est bien. Posez ça sur la table.
:55:14
Qu'est-ce que tu en dis, toi?
:55:18
A côté du jus de fruits.
Sur la table.
:55:23
C'est ça. Attention!
:55:25
Là, voilà.
:55:28
C'est parfait!
:55:34
Vous dansez?
:55:37
C'est dommage, parce que...
:55:39
Les enfants, on danse!
:55:42
Quand ils sont ensemble,
ils ne savent pas quoi faire.
:55:45
C'est ça qu'il faut briser:
La glace. En les intéressant.
:55:49
Aux langues
:55:51
aux chants, aux danses,
aux blagues, à tout, quoi!
:55:54
Pouvons-nous prendre le thé?
:55:56
On s'en fout, du thé!
Qu'est-ce que vous avez?